如果生活,是由一个个章回、一段段情节交织递进而成,那这一次,继GZ之后,真的是翻到末页了。
实实在在切身投入演释过每一章节。
又似混混沌沌晃眼间,最后的句点,突然就跑到跟前来。
不算措手不及,却难免有些错愕。
遇上精彩的小说,往往也是看呀看的手不释卷往下看,就在浑然忘我之即,忽然发现,只剩最后寥寥几行字了,再往下翻,就只有一大片空白空白的封底。
什么爱恨情仇统统宣告结束。
The End。
不由人争议。不由你不依。
同学在部落格提起初次见面的情景,我不大想得起来。
反而记得第一次与丹丹老师见面的情景,当时一班人比老师早到课室,如入无人之境地说着闹着笑着,忽然,进来一个身穿浅蓝色(还是绿色?)套装裙的女性,没有招呼、没有和谁眼神交流,神情冷漠。
她开口说话后,我转头跟坐在身旁的同学说:她-不-喜-欢-我们。
最后,在许多同学最难忘的老师之列,她名居榜首。
若论小说情节峰回路转,说不定还是摹拟现实生活写成的呢。
忽然想起小六快毕业时,大家争相请同学写纪念册。
其中最流行的开场白之一就是:天下无不散之宴席。。。你我blah blah blah。。。
后面的祝贺语自由发挥。
写完之后,很多同学也真的没有再见过面了。
一位老朋友去年9月移居到上海,趁过年回新加坡“走走”,约另一位老朋友见面时,朋友惊呼:你这么快又回来啦?!!
随即感叹:你如果还住在新加坡的话,我们应该不会这么短时间内再次见面聚餐!
是啊,忙碌,真的是都市人的致命伤。
“许多的电话在响,许多的事要备忘,许多的门和抽屉,开了又关关了又开如此的慌张”之间,我们“忙得分不清欢喜和忧伤”。
但是“结束”这回事,本来就霸道得让人无法置之不理。
不管是电影、小说、歌曲或是生命的一个阶段。
结束以后,就是一大片的空白。
接下来是要延续翻阅下一部曲呢,还是DIY自行划出不一样的天地?
悉听尊便。
いってきます。
いってらしゃい。
日语小教室:
いってきます = 我走了(离开某地对别人说的话)
いってらしゃい = 您好走(对要离开的人说的话)
1 comment:
c@@n
your memory is fantastic.. still can remember what Ms Dan Dan wore four months ago! I can only remember the scene of her falling down from her seat...the moment she fell and tried to control her giggles when getting up, it struck me that she's just like one of us, who can be "gong gong" too.. haha.
Those are the memories......
Post a Comment